Both sides previous revision
Poprzednia wersja
Nowa wersja
|
Poprzednia wersja
|
pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2 [2008/06/03 10:38] miw |
pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2 [2019/06/27 15:50] (aktualna) |
====== Opis ====== | ====== Opis ====== |
| __**Projekt zakończony**__ |
| |
Magdalena, Pluta, <mpluta@wp.pl> | Magdalena, Pluta, <mpluta@wp.pl> |
| |
===== 080527 ===== | ===== 080527 ===== |
* w.w. opis | * w.w. opis |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
====== Projekt ====== | ====== Projekt ====== |
| |
=== opis thermostatu w SBVR === | === opis thermostatu w SBVR === |
* [[hekate:hekate_case_thermostat|thermostat]] | |
* [[miw08_bizrulesvocabularies2_thermostat|thermostat sbvr]] | * [[pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:thermostat|thermostat sbvr]] |
| |
| |
| |
====== Sprawozdanie ====== | ====== Sprawozdanie ====== |
| |
| |
| |
| |
SBVR SE wykorzystuje zwroty i wyrażenia języka angielskiego do opisu słownictwa oraz definiowania reguł. | SBVR SE wykorzystuje zwroty i wyrażenia języka angielskiego do opisu słownictwa oraz definiowania reguł. |
| |
| |
| |
| |
* Modal Operations | * Modal Operations |
| |
^^ Modal Operations^^ | ^^ Modal Operations^^ |
|it is obligatory that p |obligation formulation| | |it is obligatory that p |obligation formulation| |
* fact type has fact in fact model | * fact type has fact in fact model |
{{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:sbvr5.png|bpmn}} | {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:sbvr5.png|bpmn}} |
| |
| |
| |
===== Szczegółowość specyfikacji atrybutów ===== | ===== Szczegółowość specyfikacji atrybutów ===== |
| |
SBVR pozwala na szczegółowy opis badanej branży, przykładem może być przedstawiony opis wypożyczalni samochodów {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:08-01-06.pdf|Anex F}}. Przedstawione poniżej diagramy w sposób szczegółowy przedstawiają specyfikę badanego zagadnienia. | SBVR pozwala na szczegółowy opis badanej branży, przykładem może być przedstawiony opis wypożyczalni samochodów {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:08-01-06.pdf|Anex E}}. Przedstawione poniżej diagramy w sposób szczegółowy przedstawiają specyfikę badanego zagadnienia. |
| |
Kilka wykresów z pdfa. | |
| |
| |
| {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:car1.png|rentalcar}} |
| {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:car2.png|rentalcar}} |
| {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:car3.png|rentalcar}} |
| |
| ===== Opis termostatu w SBVR ===== |
| |
| |
| |
| |
===== Opis termostatu w SBVR ===== | |
| |
==== Opis słownika i reguł ==== | ==== Opis słownika i reguł ==== |
| |
| |
==== Graficzna reprezentacja reguł ==== | |
{{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:sbvrthermostst.png| termostat}} | |
| |
| |
| |
| |
| ==== Graficzna reprezentacja reguł ==== |
| |
| |
| {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:thermostat1.jpg|thermostat}} |
| |
| |
| |
| |
| ==== Zapis thermostatu w ARD ==== |
| |
| |
| {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:ard.jpg|thermostatard}} |
| |
===== Proponowany algorytm zamiany SBVR <-> ARD ===== | |
| |
* reguła zapisana w ARD: | Wykresy zostały sporządzone przy pomocy graficznego programu Dia. |
if the day is Monday | |
or the day is Tuesday or the day is Wednesday | |
or the day is Thursday or the day is Friday | |
then today is a workday | |
* równoważna reguła zapisana w SBVR: | |
it is necessary that day on Monday or on Tuesday or on Wednesday or on Thursday or on Friday, today is a workday | |
| |
=== Proponowany algorytm zamiany ARD <-> SBVR === | |
| |
- Zdefiniowanie symboli leksykalnych | |
- Wyodrębnienie w tekście zdefiniowanych symboli: | |
* dla ARD: **if** //atrybut1// **is** //wartość1// ( **or** //atrybut1// **is** //inna wartość//) **then** //atrybut2// **is** //wartość2// | |
* dla SBVR: **it is necessary that** //atrybut1// **on** //wartość1// (**or on** //inna wartość//) //atrybut2// **is** //wartość2// | |
- wydzielenie atrybutów: | |
* day | |
* today | |
- wyodrębnienie wartości przyjmowanych przez atrybuty | |
* Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday | |
* workday | |
- Wstawienie wyodrębnionych atrybutów i ich wartości w odpowiednie miejsce pomiędzy symbolami leksykalnymi | |
| |
| |
Każdą regułę zapisaną w ARD można bez większych trudności przekształcić do reguły SBVR. Zamiana odwrotna może okazać się bardziej skomplikowana ze względu na występowanie dużej liczby symboli leksykalnych oraz logiki formalnej. Reguły zapisywane w SBVR reprezentują nie tylko konieczności ale także możliwości (//it is possible that//) co pozwala na podjęcie kilku różnych decyzji. | Plik źródłowy diagramu {{:pl:miw:miw08_bizrulesvocabularies2:ardindia.tar|ard}}. |
| |
| ===== Algorytm zamiany SBVR <-> ARD ===== |
| |
| Na podstawie oryginalnych [[hekate:hekate_case_thermostat|reguł]] opisujących działanie termostatu zostały zapisane reguły w SBVR. Tak zapisane reguły zostały przedstawione w sposób graficzny przy pomocy diagramu SBVR. |
| |
| Te same oryginalne reguły stały się punktem wyjścia dla stworzenie diagramu ARD. |
| |
| Porównując oba diagramy nasuwa się wniosek, że są one niemalże identyczne. Po usunięciu elementów dotyczących szczegółowego opisu sezonu, pór roku, dni tygodni w tym dni pracujących i wolnych, otrzymujemy diagram identyczny z diagramem ARD. Reguły SBVR opisujące tę część diagramu ograniczają się do reguł: |
| |
| * It is necessary that in spring on business_hours thermostat_setting is ’20 degree’. |
| * It is necessary that in spring on not_on_business_hours thermostat_setting is ’15 degree’. |
| * It is necessary that in summer on business_hours thermostat_setting is ’24 degree’. |
| * It is necessary that in summer on not_on_business_hours thermostat_setting is ’27 degree’. |
| * It is necessary that in autumn on business_hours thermostat_setting is ’20 degree’. |
| * It is necessary that in autumn on not_on_business_hours thermostat_setting is ’16 degree’. |
| * It is necessary that in winter on business_hours thermostat_setting is ’18 degree’. |
| * It is necessary that in winter on not_on_business_hours thermostat_setting is ’14 degree’. |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
===== Trudności i ograniczenia ===== | |
| |
Zaletą zapisu reguł i słownika w SBVR jest duża elastyczność i intuicyjność zapisu. Język ten jest łatwy do odczytu również przez osoby nie posiadające doświadczenia w tej dziedzinie, jednakże w przypadku próby stworzenia skutecznego algorytmu przekształcenia SBVR do ARD i na odwrót czynność ta może dostarczyć dość dużych trudności i może okazać się dość skomplikowana. | |
| |
====== Materiały ====== | ====== Materiały ====== |